Ватний Waters

0
103

На початку серпня у Кракові Роджер Вотерс ущент розкритикував Дональда Трампа та засновника Facebook Марка Цукерберґа. «Свині правлять світом!» – звично вже кинув він на адресу американського лідера.

Хто не знає: тотемними тваринками «Pink Floyd» свині стали ще після альбому «Animals» (1977). Таким чином Вотерс натякнув на тривкість і актуальність власних суспільно-політичних конструктів. Сорок років, мовляв, проминуло, а свині й далі правлять.

Під час концерту у Ґданську старий скандаліст учергове продемонстрував заанґажованість. На екрані з’явилося зокрема гасло «Вільні медіа, вільні суди, конституція, конституція, конституція». Крім того, Роджер Вотерс у Ґданську мав на собі футболку з тим-таки чарівним словом – «Конституція».

Й можна було б лише потішитися такій активній позиції рок-ветерана, що тут і там нагадує про себе не тільки гучними концертами, але і слушними гаслами.

Однак уже за кілька тижнів Вотерс потрапив до бази «Миротворця» – з огляду на інтерв’ю, яке він дав російським «Известиям», підклавши свою чергову тотемну тварину тепер уже українцям.

Втім, чи маємо чому дивуватися? Вотерс – не просто дуже конфліктний, а вкрай конфліктогенний тип і всесвітньознаний злостивець. А його, м’яко кажучи, нелюбов до колишнього приятеля з «Pink Floyd» Девіда Ґілмора виглядає ледь не патологічно. Тож коли останній  2015 року заспівав пісню-присвяту нашій Небесній Сотні, можна було не сумніватися: відплата обов’язково настане, раніше чи пізніше.

Вотерс був собою завжди. Ще в 1985-му, коли після виходу культових альбомів «The Wall» і «The Final Cut» флойди перебували на піку своєї популярності, саме Вотерс захотів усе зруйнувати і піти в сольну кар’єру. Свій вихід із гурту тоді він вирішив закріпити ще  й судовою забороною для фронтмена Девіда Ґілмора і барабанника Ніка Мейсона виконувати спільно створені пісні. Бідолаху Сіда Барретта, першого вокаліста й гітариста флойдів, він узагалі з’їв ще на самих початках. Виживав з гурту й геніального мультиінструменталіста Річарда Райта, з одного із засновників понизивши його до рівня допоміжного сесійного музиканта.

Між іншим, саме Райтові я передусім завдячую моєю улюбленою флойдівською платівкою «Wish You Were Here». Звучання його синтезатора VCS3 сформувало загальну атмосферу альбому, зокрема її центральних композицій «Shine On You Crazy Diamond» та «Welcome To The Machine».

Що ж, «Pink Floyd» більше ніколи не виступлять  колишнім складом. Сід пішов від нас 2006-го, Річард 2008 року. Час минає, кумири змінюють один одного  в яскравому калейдоскопі старої й нової музики. Стіну зруйновано, Великий День Свободи настав. Добряк Девід Ґілмор і досі записує надзвичайні платівки.

І тільки скнара Вотерс навіть на 75-му році життя й досі ділить світ на правильний  та капіталістичний. У всіх бідах людства він послідовно віднаходить американський слід з усілякими масонами-ротшильдами. Що не заважає йому чудово жити у США. Й бути великим другом Палестини, регулярно нападаючи на Ізраїль.

Ну й відтепер – на Україну. У зв’язку з російськими гастролями, мабуть.

«Зміна влади в Україні, спланована Вашинґтоном, просто спровокувала Москву на дальші дії», – повторює він із цілком твердими кисельовськими інтонаціями. Хоча тут-таки й додає, що нічого, мовляв, не тямить у світовій геополітиці. Й після цього нам залишається розвести руками: а в чому ж ви, діду, взагалі тямите? Не в музиці ж.

Я розумію, що Росія платить за концерти чималі бабуляси. І їх насправді виявляється стільки, що яка там Україна. На Україну начхати.

Кілька років тому, порівнюючи сучасний Ізраїль з нацистською Німеччиною тридцятих, Вотерс не забув закцентувати на своїй бездоганній принциповості: «Я б ніколи не став виступати для режиму Віші у Франції в часи Другої світової війни, я б не став грати в Берліні в той час».

Добре, що з путінською Росією проблем у нього не виникає.

Навпаки – він і далі бачить себе великим аніматором правильних ідей і ділиться творчим, сказати б, задумом: «Для кожної країни ми намагаємося підготувати щось особливе. Наприклад, у нашому шоу з’являється летюча свиня, яка описує кола над тією самою електростанцією в Баттерсі і в якої на боці написано: “Залишайся людиною або помри”. Ми хочемо перекласти цей напис російською».

Перекласти російською? Як сміливо, Роджере! А сказати чесно – дешево й банально. І протест твій уже давно ніякий не протест. Є тільки комерція, грошва, шоу-бізнес. І летюча свиня. Всього лише свиня, разюче схожа на тебе. До того ж у твоєму випадку вона ще й ватна та російськомовна.

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here